acl_all=Todos acl_always=Siempre acl_any=Cualquiera acl_autogid=¿Puede auto-incrementar número GID? acl_autohome=El Directorio inicial es siempre el mismo que el nombre del usuario acl_autouid=¿Puede auto-incrementar número UID? acl_batch=¿Puede ver formulario de archivo de lotes? acl_calcgid=¿Puede calcular número GID? acl_calcuid=¿Puede calcular número UID? acl_canedit=Puede seleccionar acl_delhome=¿Puede borrar directorio inicial? acl_egp=¿Puede editar contraseñas de grupo? acl_epeopt=¿Puede editar las opciones de expiración de contraseña? acl_export=¿Puede exportar archivo por lotes? acl_export1=Sí, pero sólo mostrar en navegador acl_gcreate=¿Puede crear grupos nuevos? acl_gdelete=¿Puede borrar grupos? acl_gedit=Grupos Unix que pueden ser editados acl_gedit_all=Todos los grupos acl_gedit_except=Todos excepto los grupos acl_gedit_gid=Grupos con GIDs en el rango acl_gedit_none=Ningún grupo acl_gedit_only=Sólo los grupos acl_ggid=GIDs de grupos existentes pueden ser cambiadas acl_gid=GIDs para grupos nuevos o modificados acl_gmultiple=Más de un grupo puede tener el mismo GID acl_gnew=Sólo para nuevos usuarios acl_home=Los Directorios iniciales deben de estar bajo acl_lall=Todos los usuarios acl_listed=Listado... acl_lnone=Ningún usuario acl_logins=Puedo mostrar logins por acl_never=Nunca acl_off=Siempre apagado acl_on=Siempre encendido acl_option=Opcional acl_saveopts=Autorizadas opciones de al salvar acl_shells=Shells autorizados para usuarios nuevos o modificados acl_ucreate=¿Puede crear nuevos usuarios? acl_udelete=¿Puede borrar usuarios? acl_uedit=Usuarios de Unix que pueden ser editados acl_uedit_all=Todos los usuarios acl_uedit_except=Todos excepto los usuarios acl_uedit_group=Usuarios con grupos acl_uedit_none=Ningun usuario acl_uedit_only=Sólo usuarios acl_uedit_re=Usuarios que coincidan con expresión regular acl_uedit_sec=¿Incluir grupos secundarios? acl_uedit_this=Sólo este usuario acl_uedit_uid=Usuarios con UIDs en el rango acl_ugroups=Grupos autorizados para usuarios nuevos o modificados acl_uid=UIDs para usuarios nuevos o modificados acl_umultiple=Más de un usuario puede tener el mismo UID acl_usergid=¿Puede introducir número GID? acl_useruid=¿Puede introducir número UID? acl_uuid=UIDs de usuarios existentes pueden ser cambiadas ask=¿Pedir nueva contraseña en el siguiente login? batch_batch=¿Sólo actualizar archivo de usuarios cuando el archivo por lotes se haya completado? batch_chgid=¿Cambiar GID en archivos de usuarios modificados? batch_chuid=¿Cambiar UID en archivos de usuarios modificados? batch_copy=¿Copiar archivos a directorios iniciales de usuarios creados? batch_created=Creado usuario $1 batch_crypt=¿Las contraseñas ya están encriptadas? batch_deleted=Borrado usuario $1 batch_delhome=¿Borrar directorios iniciales de usuarios borrados? batch_desc=Este formulario le permite crear, modificar o borrar varios usuarios de una vez desde una archivo de texto cargado o local. Cada línea del archivo especifica una acción a realizar, dependiendo de su primer campo. Los formatos de línea son: batch_desc0=crear:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell

modificar:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell

borrar:username batch_desc1=crear:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire

modificar:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire

borrar:username batch_desc2=crear:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire

modificar:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire

borrar:username batch_desc3=$batch_desc0 batch_desc4=crear:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags

modificar:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags

borrar:username batch_desc5=crear:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max

modificar:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max

borrar:username batch_desc6=$batch_desc1 batch_descafter=En las líneas create (crear), si el campo de uid se deja vacío, Webmin asignará automáticamente una UID. Si el campo de gid se deja vacío, Webmin creará un nuevo grupo con el mismo nombre que el usuario. Los campos username (nombre de usuario), homedir (directorio inicial) y shell deben de ser suministrados para cada usuario - todos los otros campos se permite que estén vacíos. Si el campo de passwd (contraseña) se deja en blanco, no se asigna contraseña al usuario. Si contiene sólo la letra x, la cuenta se bloqueará. En caso contrario, el texto en el campo es tomado como contraseña en texto plano, y posteriormente encriptada. batch_descafter2=En las líneas modify (modificar), un campo vacío indica que el correspondiente atributo de usuario no ha de ser modificado. batch_eaction=Acción no válida en la línea $1 : $2 batch_ecaccess=No está autorizado a crear el usuario de la línea $1: $2 batch_ecannot=No puede usar el formulario de archivo de lotes batch_echeck=Nombre de usuario no válido en línea $1 : $2 batch_edaccess=No está autorizado a borrar el usuario de la línea $1: $2 batch_efile=No hay archivo que cargar batch_egid=GID inválida en la línea $1: $2 batch_egtaken=Nombre de grupo ya está en uso en la línea $1: $2 batch_ehome=Directorio inicial no válido en la línea $1: $2 batch_elen=La línea $1 no contiene $2 campos batch_eline=Nombre de usuario falta en la línea $1 batch_elocal=Archivo local no hallado batch_emaccess=No está autorizado a modificar el usuario en la línea $1: $2 batch_emkdir=Fallo al crear directorio inicial $1: $2 batch_emove=Fallo al mover directorio inicial en la línea $1: $2 batch_enouser=El usuario no existe en la línea $1: $2 batch_eother=Pero ocurrió un error en otro módulo : $1 batch_eshell=Shell inválido en la línea $1: $2 batch_etext=No se introdujo texto de archivo por lotes batch_euser=Nombre de usuario duplicado en la línea $1: $2 batch_makehome=¿Crear directorios iniciales para usuarios creados? batch_modified=Modificado usuario $1 batch_movehome=¿Renombrar directorios iniciales de usuarios modificados? batch_others=¿Crear, modificar o borrar usuarios en otros módulos? batch_return=formulario de lotes batch_source=Fuente de datos de lotes batch_source0=Archivo cargado batch_source1=Archivo en servidor batch_source2=Texto en la caja inferior batch_title=Ejecutar Archivo por Lotes batch_upload=Ejecutar lote change=Contraseña cambiada change2=Hora de cambio de contraseña chgid=¿Cambiar ID de grupo en los archivos? class=Clase de Login clear=Contraseña normal dmass_already=.. ¡ya deshabilitado! dmass_dis=Deshabilitar Usuarios dmass_doing=Deshabilitando usuario $1 dmass_pass=Bloqueando temporalmente contraseña .. dmass_sure=¿Seguro que desea deshabilitar los $1 usuarios seleccionados? Pueden ser rehabilitados más tarde sin cambio en los datos de sus contraseñas. dmass_title=Deshabilitar Usuarios emass_already=.. ¡ya habilitado! emass_doing=Habilitando usuario $1 .. emass_pass=Desbloqueando contraseña .. emass_title=Habilitar Usuarios encrypted=Clave de acceso pre-encriptada expire=Fecha de Expiración expire2=Fecha de expiración de Cuenta export_desc=Este formulario le permite crear un archivo por lotes que contenga algunos o todos los usuarios existentes en el sistema. El archivo puede utilizarse en la página Exportar Archivo por Lotes de otro sistema para recrear los usuarios exportados, asumiendo que utilice el formato de archivo por lotes seleccionado. export_done=Se exportaron con éxito $1 usuarios al archivo $2 ($3). export_efile=Falta archivo en el que escribir export_efile2=Archivo en el que escribir no está en un directorio válido export_eopen=Fallo al abrir archivo de salid : $! export_err=Fallo al exportar archivo por lotes export_file=Escribir en archivo export_ok=Exportar Ahora export_pft=Formato de archivo por lotes export_show=Mostrar en navegador export_title=Exportar Archivo por Lotes export_to=Destino de archivo por lotes export_who=Usuarios a exportar extra=Opciones extra flags=Flags de cuenta gdel_del=Borrar Grupo gdel_done=... Hecho gdel_dothers=¿Borrar grupo en otros módulos? gdel_ealready=¡Este grupo ya ha sido borrado! gdel_egroup=No puede borrar este grupo gdel_enum=Número de grupo no válido gdel_eprimary=Este grupo no puede borrarse, ya que es el grupo primario del usuario $1. gdel_eroot=No está autorizado a borrar grupos de sistema (aquellos con un GID menor o igual a 10). gdel_err=Error en borrado de grupo gdel_group=Borrando entrada de archivo de grupo... gdel_other=Borrando de otros módulos .. gdel_sure=¿Está seguro de querer borrar el grupo $1? gdel_title=Borrar Grupo gedit_allfiles=Todos los archivos gedit_cothers=¿Crear grupo en otros módulos? gedit_details=Detalles de Grupo gedit_ecreate=No puede crear nuevos grupos gedit_eedit=No puede editar este grupo gedit_gid=ID de Grupo gedit_gid_calc=Calculado gedit_gid_def=Automático gedit_group=Nombre de Grupo gedit_homedirs=Directorios iniciales gedit_members=Miembros gedit_mothers=¿Modificar grupo en otros módulos? gedit_title=Editar Grupo gedit_title2=Crear Grupo gid=Grupo gidnum=ID de grupo gmass_del=Borrar Grupos gmass_doing=Borrando grupo $1 .. gmass_enone=No se eligieron grupos gmass_eprimary=El grupo $1 no puede borrarse, dado que es el grupo primario del usuario $2. gmass_eroot=No está autorizado a borrar grupos de sistema (aquellos cuyo GID es menor o igual a 10). gmass_err=Fallo al borrar grupos gmass_euser=No está autorizado a borrar el grupo $1 gmass_sure=¿Seguro que desea borrar los $3 grupos seleccionados? gmass_title=Borrar Grupos group=Grupo primario gsave_eallgid=Todos los GIDs permitidos han sido utilizados gsave_ebadname='$1' no es un nombre de grupo válido gsave_ecreate=No puede crear nuevos grupos gsave_eedit=No puede editar este grupo gsave_eggid=No está autorizado a cambiar la GID de grupos gsave_egid='$1' no es un GID válido gsave_einuse=el nombre de grupo '$1' ya está en uso gsave_elength=El nombre de grupo no puede ser mayor de $1 letras gsave_eothers=El grupo se salvó con éxito, pero ocurrió un error en otro módulo : $1 gsave_err=Error al salvar el grupo home=Directorio inicial homeph=Teléfono de Casa inactive=Días inactivos index_batch=Crear, modificar y borrar usuarios desde archivo por lotes index_contains=contiene index_creategroup=Crear un nuevo grupo index_createuser=Crear un nuevo usuario index_equals=iguala a index_export=Exportar usuarios a archivo por lotes. index_find=Buscar usuarios que index_gfind=Hallar grupos cuyo index_gmass=Borrar Grupos Seleccionados index_groups=Grupos Locales index_gtoomany=Hay demasiados grupos en tu sistema para mostrarlos en una sola página index_higher=es mayor que index_logins=Mostrar logins por index_lower=es menor que index_mass=Borrar Usuarios Seleccionados index_mass2=Deshabilitar Seleccionados index_mass3=Habilitar Seleccionados index_matches=RE coincide index_ncontains=no contiene index_nequals=no iguala a index_nmatches=RE no coincide index_nomoregroups=No está autorizado a crear más grupos index_nomoreusers=No está autorizado a crear más usuarios index_notgroups=No está autorizado a editar grupos en este sistema index_notgroups2=¡No se encontraron grupos en este sistema! index_notusers=No está autorizado a editar usuarios en este sistema index_notusers2=¡No se encontraron usuarios en este sistema! index_return=lista de usuarios y grupos index_title=Usuarios y Grupos index_toomany=Hay demasiados usuarios en su sistema para que quepan en una sola página index_ugroup=Grupo Primario index_users=Usuarios Locales index_who=Usuarios Actualmente Logados en la Máquina lastlogin=Último login log_batch=Ejecutado archivo por lotes $1 log_batch_l=Ejecutado archivo por lotes $1 ($2 creado, $3 modificado, $4 borrado) log_gcreate=Creado grupo $1 log_gdelete=Borrado grupo $1 log_gmodify=Modificado grupo $1 log_ubatch=Ejecutado archivo por lotes cargado log_ubatch_l=Ejecutado archivo por lotes cargado ($1 creado, $2 modificado, $3 borrado) log_ucreate=Creado usuario $1 log_udelete=Borrado usuario $1 log_udeletehome=Borrado usuario $1 y directorio $2 log_umodify=Modificado usuario $1 log_urename=Renombrado usuario $1 por $2 logins_elist=No está autorizado a listar logins logins_elistu=No está autorizado a listar logins para '$1' logins_for=Dentro Durante logins_from=Login Desde logins_head=Registro de Logins de $1 logins_in=Login a las logins_local=Local logins_none=No hay Registro de Logins logins_out=Logout a las logins_still=Todavía está dentro logins_title=Registro de Logins logins_tty=TTY many_copy=¿Copiar archivos a los directorios iniciales? many_desc=Este formulario le permite crear varios usuarios de una vez desde un archivo de texto cargado. Cada línea del archivo especifica un usuario con el siguiente formato : many_desc0=nombre_de_usuario:contraseña:uid:gid:nombre_real:directorio_inicial:shell many_desc1=nombre_de_usuario:contraseña:uid:gid:nombre_real:directorio_inicial:shell:clase:cambio:expiración many_desc2=nombre_de_usuario:contraseña:uid:gid:nombre_real:directorio_inicial:shell:mín:máx:aviso:inactivo:expiración many_descafter=Si el campo uid se deja vacío, Webmin asignará una UID automáticamente. Si el campo gid está vacío, Webmin creará un nuevo grupo con el mismo nombre que el del usuario. Los campos de nombre de usuario, directorio inicial y de shell han de ser suministrados para cada usuario - todos los otros campos pueden quedar vacíos. many_descpass=Si el campo de contraseña se deja en blanco, no se asigna contraseña para el usuario. Si contiene sólo la letra x, la cuenta será bloqueada. De otra manera, el texto en el campo será tomado como la clave de acceso en claro y será encriptada. many_efile=No se ha seleccionado archivo para cargar many_egid=GID inválida en la línea $1 : $2 many_egtaken=El nombre de grupo ya está en uso en la línea $1 : $2 many_ehome=Directorio inicial no válido en la línea $1 : $2 many_elen=La línea $1 no contiene $2 campos many_eline=Nombre de usuario sin poner en la línea $1 many_elocal=Archivo local no encontrado many_emkdir=Fallo al crear directorio inicial $1 : $2 many_eshell=Shell no válido en la línea $1 : $2 many_euser=Nombre de usuario duplicado en la línea $1 : $2 many_file=Archivo de usuarios nuevos cargado many_local=Archivo de nuevos usuarios locales many_makehome=¿Crear los directorios iniciales? many_ok=Creado usuario $1 many_title=Crear Múltiples Usuarios many_upload=Crear usuarios max=Días máximos max_weeks=Semanas máximas min=Días mínimos min_weeks=Semanas mínimas nochange=Dejar sin cambio nologin=No está permitido el login none1=Preguntar en primer login none2=No se pide contraseña office=Oficina onsave=Al Salvar... pass=Contraseña pft_0=Sólo archivo passwd clásico pft_1=Archivo master.passwd de BSD pft_2=Archivos passwd y shadow estándar pft_3=Archivo passwd Unixware pft_4=Archivos passwd y security de AIX pft_5=Archivos passwd y shadow corto de Openserver pft_6=BBDD NetInfo de MacOS real=Nombre Real search_found=Se encontraron $1 usuarios coincidentes .. search_gfound=Se encontraron $1 grupos coincidentes .. search_gnotfound=No se han hallado grupos que coincidan search_notfound=No se han encontrado usuarios que coincidan search_title=Resultados de la Búsqueda shell=Shell udel_del1=Borrar Usuario udel_del2=Borrar Usuario y Directorio Inicial udel_done=... Hecho udel_dothers=¿Borrar el usuario en otros módulos? udel_ealready=¡Este usuario ya ha sido borrado! udel_echanged=El archivo de contraseñas ha cambiado. Por favor, regrese a la lista de usuarios y seleccione este usuario de nuevo. udel_enum=Número de usuario no válido udel_eroot=No está autorizado a borrar usuarios de sistema (aquellos cuyo UIS es menor o igual a 10). udel_err=Fallo al borrar usuario udel_euser=No puede borrar este usuario udel_failed=.. ¡fallo! : $1 udel_groups=Quitando de los grupos... udel_home=Borrando directorio inicial... udel_other=Borrando desde otros módulos... udel_others=¡AVISO! El directorio inicial $1 contiene $2 archivos propiedad de otros usuarios. udel_pass=Borrando entrada en archivo de contraseñas... udel_root=¡Aviso!. Si se borra el usuario root, puede que no pueda administrar su sistema de ahora en adelante. udel_sure=¿Está seguro de querer borrar al usuario $1? El directorio inicial $2 contiene $3 de archivos udel_sure2=¿Está seguro de querer borrar al usuario $1? udel_title=Borrar Usuario udel_ugroup=Borrando el grupo de este usuario... uedit_2nd=Grupos secundarios uedit_admchg=El usuario debe elegir nueva contraseña uedit_admin=Sólo root puede cambiar contraseña uedit_allfiles=Todos los archivos uedit_auto=Automático uedit_chgid=¿Cambiar ID de grupo en archivos? uedit_chuid=¿Cambiar ID de usuario en los archivos? uedit_copy=¿Copiar archivos a directorio inicial? uedit_cothers=¿Crear usuario en otros módulos? uedit_details=Detalles de Usuario uedit_disabled=Login temporalmente deshabilitado uedit_dothers=$udel_dothers uedit_ecreate=No puede crear nuevos usuarios uedit_eedit=No puede editar este usuario uedit_forcechange=¿Forzar cambio en el siguiente login? uedit_gmem=Afiliación del Grupo uedit_logins=Mostrar Logins uedit_mail=Leer Correo uedit_makehome=¿Crear directorio inicial? uedit_mothers=¿Modificar usuario en otros módulos? uedit_movehome=¿Mover el directorio inicial, si ha cambiado? uedit_never=Nunca uedit_newg=Nuevo grupo uedit_nocheck=No revisar restricciones de contraseña uedit_oldg=Grupo existente uedit_oncreate=Al Crear... uedit_other=Otro... uedit_passopts=Opciones de Contraseña uedit_samg=Nuevo grupo con el mismo nombre que el usuario uedit_swit=Login a Usermin uedit_title=Editar Usuario uedit_title2=Crear Usuario uedit_uid_calc=Calculado uedit_uid_def=Automático uedit_unknown=Desconocido uid=ID de Usuario umass_del1=Borrar Usuarios umass_del2=Borrar Usuarios y Directorios Iniciales umass_doing=Borrando usuario $1 .. umass_enone=Ningún usuario seleccionado umass_eroot=No está autorizado a borrar usuarios de sistema (aquellos cuyo UID es menor o igual a 10). umass_err=Fallo al borrar usuarios umass_euser=No está autorizado a borrar el usuario $1 umass_sure=¿Seguro que desea borrar los $1 usuarios seleccionados? Sus directorios de inicio contienen $2 de archivos. umass_title=Borrar Usuarios usave_ealluid=Todas las UIDs permitidas han sido utilizadas usave_ebadname='$1' no es un nombre de usuario válido usave_echange=fecha de cambio no válida usave_echmod=no se pudo cambiar permisos de directorio inicial: $1 usave_echown=no se pudo cambiar propietario de directorio inicial: $1 usave_eclass='$1' no es una clase de login válida usave_ecreate=No puede crear nuevos usuarios usave_edigestmd5=Su sistema tiene claves de acceso MD5 activadas, pero ni el módulo MD5 ni el Digest::MD5 de perl están instalados.

Para forzar el uso de encriptación normal de contraseñas, ajuste su configuración del módulo.

O haga que Webmin descargue e instale el módulo Digest::MD5 por ud. usave_eedit=No puede editar este usuario usave_eexpire=fecha de expiración no válida usave_efromroot=No puede mover el directorio inicial desde / usave_egcreate=No está autorizado a crear nuevos grupos para nuevos usuarios usave_egid='$1' no es un grupo válido usave_egidused=El Grupo $1 ya está usando el GID $2 usave_ehigid=GID debe de ser menor o igual que $1 usave_ehiuid=UID debe de ser menor que o igual a $1 usave_ehome='$1' no es un directorio inicial válido usave_ehomepath=No está autorizado a crear el directorio inicial $1 usave_ehomeph=El teléfono de casa no puede contener un carácter : usave_einactive='$1' no es un período inactivo válido usave_einuse=el nombre de usuario '$1' ya está en uso usave_einuse_a=el nombre de usuario '$1' ya está en uso por un alias de correo usave_einuseg=el nombre de grupo '$1' ya está en uso usave_elength=El nombre de usuario no puede ser mayor de $1 letras usave_elowgid=GID debe de ser mayor o igual que $1 usave_elowuid=UID debe de ser mayor que o igual a $1 usave_emaking=Falló el comando antes de actualizar: $1 usave_emax='$1' no es un período máximo de cambio válido usave_emin='$1' no es un período mínimo de cambio válido usave_emkdir=no se pudo crear directorio inicial: $1 usave_emove=fallo al mover directorio inicial: $1 usave_eoffice=la oficina no puede contener un caracter : usave_eothers=El usuario se salvó con éxito, pero ocurrió un error en otro módulo : $1 usave_epasswd_dict=La contraseña es una palabra de diccionario usave_epasswd_min=La contraseña ha de tener un tamaño mínimo de $1 letras usave_epasswd_re=La contraseña no cumple la expresión regular $1 usave_epasswd_same=La contraseña contiene o es igual al nombre de usuario usave_eprimary=No está autorizado a añadir este usuario al grupo primario $1 usave_eprimaryr=No está autorizado a quitar este usuario del grupo primario $1 usave_ere=El nombre de usuario no cumpre la expresión regular $1 usave_ereal='$1' no es un nombre real válido usave_erename=No está autorizado a renombrar usuarios usave_err=Fallo al salvar al usuario usave_esecondary=No está autorizado a añadir este usuario al grupo secundario $1 usave_esecondaryr=No está autorizado a quitar este usuario del grupo secundario $1 usave_eshell='$1' no es un shell permitido usave_etoroot=No puede mover el directorio inicial a / usave_euid='$1' no es un UID válido usave_euidused=El Usuario $1 ya está usando el UID $2 usave_euidused2=UID ya está en uso usave_euuid=No está autorizado a cambiar la UID de usuarios usave_ewarn='$1' no es un período de aviso válido usave_eworkph=El teléfono de trabajo no puede contener un carácter : user=Nombre de Usuario warn=Días de Aviso who_from=Entró desde who_none=No hay usuarios actualmente logados. who_title=Usuarios Logados who_tty=TTY who_user=Usuario de Unix who_when=Entró a las workph=Teléfono del trabajo